سموئیل ۲ 17 : 1 [ URV ]
17:1. اور اِخؔیتفُل نے ابؔی سلوم سے یہ بھی کہا کہ مُجھے ابھی بارہ ہزار مرد چُن لینے دے اور مَیں اُٹھ کر آج لی رات کو داؔؤد کا پیچھا کرُونگا۔
سموئیل ۲ 17 : 1 [ NET ]
17:1. Ahithophel said to Absalom, "Let me pick out twelve thousand men. Then I will go and pursue David this very night.
سموئیل ۲ 17 : 1 [ NLT ]
17:1. Now Ahithophel urged Absalom, "Let me choose 12,000 men to start out after David tonight.
سموئیل ۲ 17 : 1 [ ASV ]
17:1. Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:
سموئیل ۲ 17 : 1 [ ESV ]
17:1. Moreover, Ahithophel said to Absalom, "Let me choose twelve thousand men, and I will arise and pursue David tonight.
سموئیل ۲ 17 : 1 [ KJV ]
17:1. Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:
سموئیل ۲ 17 : 1 [ RSV ]
17:1. Moreover Ahithophel said to Absalom, "Let me choose twelve thousand men, and I will set out and pursue David tonight.
سموئیل ۲ 17 : 1 [ RV ]
17:1. Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:
سموئیل ۲ 17 : 1 [ YLT ]
17:1. And Ahithophel said unto Absalom, `Let me choose, I pray thee, twelve thousand men, and I arise and pursue after David to-night,
سموئیل ۲ 17 : 1 [ ERVEN ]
17:1. Ahithophel also said to Absalom, "Now, let me choose 12,000 men to chase David tonight.
سموئیل ۲ 17 : 1 [ WEB ]
17:1. Moreover Ahithophel said to Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:
سموئیل ۲ 17 : 1 [ KJVP ]
17:1. Moreover Ahithophel H302 said H559 unto H413 Absalom, H53 Let me now H4994 choose out H977 twelve H8147 H6240 thousand H505 men, H376 and I will arise H6965 and pursue H7291 after H310 David H1732 this night: H3915

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP